jueves, 13 de febrero de 2014

SILLAS EAMES- EAMES CHAIR

En este blog no podía faltar un post dedicado a la mítica silla Eames. Esta pieza de la década de los 50 fue diseñada por el arquitecto Charles y Ray Eames siendo hoy día un tesoro preciado que imitan muchos.
Las puedes combinar y introducir en numerosos ambientes, tanto en el salón como en el lugar de trabajo, en el dormitorio. Encaja en cualquier ambiente.
Las tienes en distintos colores, con brazos o sin ellos, en formar de balancín de madera o de metal. Miles de combinaciones, ¿cual es tu favorita?
In this blog, we should dedicated a post to the famous Eames chair. This chair designed in 50s by Charles and Ray Eames, today is one the favorite for interiors designers that was actually copied in cheaper options. 
You could combine in different ambients, in the living room as well as in the workspace, and also in the bedroom. It fits everywhere. 
You have different options, with metal, wood, white, yellow....what is your favorite??

   

martes, 11 de febrero de 2014

YOUKNOWHEALTHY----PLANTAS PARA EL HOGAR-------PLANTS FOR HOME


Si queréis proveer de plantas perenne a la casa, llenar la casa de oxigenación y mejorar vuestra calidad de vida en casa, os proponemos distintas alternativas para crear rincones verdes que darán vida y color a tu salón.

If you want to provide to your home different perennial plants, with full of oxygen and increase your quality of life at home, we propose you different alternatives to create green spaces that provide a living room with full of color and healthy life.

1) TRONCO DE BRASIL:
Necesita luz natural abundante pero no sol directo. En inverno, suficiente con regarla una vez a la semana.
Needs direct illumination but no direct sun. In winter, only water one time per week.
2) FICUS BENJAMINA:
Necesita luz, pero sólo de 2 a 3 horas. Poco amiga de radiadores.
It needs illumination but only with 2 a 3 hours.
3) HIEDRA:
En interior, no le gustan las temperaturas superiores a 15 ºC. Si es más alta, agua a diario.
Not temperatures up to 15ºC. If this is the case, water each day.
4) POTOS:
Le gusta la luz indirecta, y vive bien en ambientes humedos.
Indirect illumination with high humidity
5)CINTAS:
Soportan el frío y necesitan poca agua. Si hay poca luz, pierden la parte blanca de las hojas.
Well with high cold and needs poor water. With low illumination, it loses the white band of the leaf.
6) FICUS ELASTICA:
Resistente y duradero, le gusta la humedad. Necesita agua, si hay alta calefacción.
Strong and lives longer, it likes humidity. It needs water, specially if ambient is warm.

sábado, 8 de febrero de 2014

YOUKNOWRESTAURANTS II- Sticker Madrid

Apareció por casualidad, consultando uno de los blogs de referencias en sitios en Madrid. Acababa de empezar y sin embargo nos arriesgamos a ir. Deco industrial cool y sencilla, con cabezas de animales diseñadas por Woopaper, espacio abierto, con un mesa redonda de madera estelar, flanqueada por una bici con quizás poco acierto y un soberbio armario de utensilios médicos digno de llevarse a casa.
Se nota que están empezando, porque el sitio estaba medio lleno, pero sin duda lo hará dentro de poco.
Los socios Emilio Salas (chef) y Ismael Rodriguez, forman un tandem que hará de este sitio uno de los de referencias. Probamos muchos platos, pero nos encantó el matrimonio de Santoña, las berenjenas fritas y el hummus. Como colofón una hamburguesa en mollete de antequera, sublime, que acompañan con una graciosa freidora llena de patatas fritas.
Los postres son otro cantar, espectacular el coulant y la tarta de zanahoria. Y puedes elegir como con el tipo de helado que lo acompañas

One of the new gastropub in Madrid, has started with such a strength force. Simply and lovely industrial deco with wooden tables and animals sculpture from Woopaper.
Both owners, Emilio Salas (Chef) and Ismael Rodriguez, will turn this site into one of the madrid reference gastro restaurants.
Recommendation: "Matrimonio de Santoña", frites aubergines, and sublime hamburguer with frites.
Desserts are delicious, carrot cake and amazing coulant with differents ice creams.



miércoles, 5 de febrero de 2014

El Concept Store y Café Beriestain- La Casa del Decorador Jaime Beriestain

Uno vive como trabaja o viceversa. De esto sabe mucho Jaime Beriestain, afincado en Barcelona desde hace más de diez años.
La tarea más sencilla o más complicado a ojos ajenos, es la decoración de una propia casa, y más si eres decorador.
Desde aquí gracias a El Pais os traemos un detalle de la casa del Decorador Jaime Beriestain, que recientemente ha abierto junto a su socio un concept-Store en pleno corazón de Barcelona.

En el nuevo concept-store se mezclan desde muebles recuperados hasta una selección de libros internacionales que no lo podréis encontrar en otro lado, además de un cafe-restaurant. Un sueño hecho realidad para el decorador. Se define como un buen comprador, le encanta contactar con anticuarios y visitar mercados de lo antiguo en sus viajes. En su casa, que muda de piel cada cierto tiempo para poner a la venta en su tienda, acumula piezas compradas en sus viajes, además de piezas restauradas con mimo.
Os dejamos unas fotos para que lo disfrutéis....



Jaime Berastain, who lived in Barcelone since more than ten years, has opened recently a Concep-store, where you can find several items such a reformed furniture from Praga o different items bought in vintage markets around the world directly shipped from his travels.
Or you can enjoy a selection of dishes from a international menu. Or simply have a coffee.
A dream come true. In his home, he collects lots of items that later on will be showed in his shop of the centre of Barcelone.

Café y Concept Store Jaime Beriestain 
Pau Claris, 167
08037 Barcelona
www.beriestain.com

lunes, 3 de febrero de 2014

I LOVE YOUR HOME (II)- LA CASA DEL DECORADOR LUIS PUERTA

Ubicada en el centro de Madrid, en un edificio señorial, la casa que eran en realidad eran dos apartamentos ha sufrido una reforma de lineas suaves y potenciando la luz del patio interior, de forma que eliminando puertas y elementos no necesarios, se consigue dar una amplitud y luminosidad excelente.
El dormitorio flanqueado por un portón antiguo de madera recuperado, da el colofón a un casoplón en que convierten el buen gusto por el interiorismo, la arquitectura y el arte.

Located in the historic center of Madrid, a reformed previous house of two apartments, made into one with soft lines and taking the opportunity of a interior garden, that bring full of lightness.
Owner, a famous designer, modified all and made a open flat without doors except the reformed old wood door from the main bedroom.

Enjoy the tour


lunes, 27 de enero de 2014

I LOVE YOUR HOME I- ESTOCOLMO

La reforma de este piso en Estocolmo de ambiente cálido y decoración típica sueca, ha permitido recuperar un dormitorio en la parte superior, resultando una bonita buhardilla-dormitorio, que incluye un despacho.
Con toques vintages decorativos, resulta una vivienda práctica, a la par que actual. Muy Ikea!

Worked done in this small flat of Stockholm with warm ambient and nordic decoration, has taken the opportunity to have a bedroom in the roof of the flat, with a small workspace.
With Ikea style, mad of this flat a practical one. Enjoy!



sábado, 25 de enero de 2014

YOUKNOWRESTAURANTES I- MARICASTAÑA

En la zona de moda en Madrid, el Triball, se encuentra MariCastaña, que ha aumentado su fama a base de buen gusto y buena comida.
Hecho para ver y ser vistos, cualquier día puedes encontrarte en la mesa de al lado a Eugenia Silva o Colate, asiduos clientes.
Decorado con el buen gusto de sus tres socios y la inestimable ayuda de Madridinlove, es un local en que la palabra vintage retoza por todos los lados. Paredes vistas de ladrillo, objetos rescatados, mesas redondas de madera, libros antiguos...hacen de este restaurante un "must" esta temporada.

In the new stylish zone in Madrid, called Triball, we can find MariCastaña, growing up with excellent dishes and good taste.
It is a common site for celebrities such Eugenia Silva and Colata.
A nice and vintage decoration performed by owners and designes from MadridInLove. Vintage furniture, bricks walls, older books, wood tables, all this makes this restaurant one of our recommendations in Madrid.





Desde desayunar en su enorme mesa común hasta cenar en petit comité una ensalada de pera, patatas rellenas de pollo con salsa de pimientos o la opción light que ese día hayan introducido en el menú. Para comer, no dejes de probar las croquetas y la ensaladilla, deliciosas.


Y si eres de los perezosos que el domingo no quiere madrugar, vete de brunch y prueba su chupito de zumo, su impresionante sandwich y su aromático café. Como buen restaurante ecológico no podía faltar la leche de soja, cada vez con más adeptos. Por tan sólo 18 euros. A veces parecen desbordados, sobre todo los domingos, pero hay que darles tiempo. 



Entre semana tienen un menú del día muy competente. Y acaban de estrenar cócteles: bloody mary, gin fizz, cosmopolitan, piña colada...


MariCastaña. C/ Corredera Baja de San Pablo, 12 

  © Youknowvintage.com; made by youknowhatosay.com 2014

Back to TOP